Air Canada has been ordered to pay a French-speaking couple 21,000 Canadian dollars (15,700 USD, 1
The couple complained that some signs on a domestic flight they took were only in English, while others gave less importance to the French version.
A judge ruled that the airline violated Canada's law bilingual laws.
Air Canada reportedly told the court that it would work to replace the signs.
The couple Michel and Lynda Thibodeau from Ontario submitted 2016 22 complaints against the airline.
Below that, they argued that the word "lift" was engraved in English in the buckles, but not in French, while French translations of words like "exit" were in smaller letters.
They also said the English boarding announcement for their mo The flight towards the Real was more thorough than the French version.
"Air Canada is systematically violating the linguistic rights of the Francophones," said the couple's verdict.
In the ruling, the Ottawa judge agreed that the airline "failed to comply with its linguistic obligations."
Air Canada is governed by the Official Languages Act, which seeks to ensure that English and French are the same
The airline had argued that the couple interpreted the law as too stringent according to the court documents.
In an interview with the Canadian broadcaster CBC, Thibodeau said he was satisfied with the verdict, but hoped that the Improving signs on flights with Air Canada in the future.
"The signage must be of the same quality," he said. "I expect to be able to fly any Air Canada plane in a few months and then follow the signs is done in both official languages. "
It is not the first time that the couple has blamed the airline for violating their linguistic re In 2014, the Supreme Court ruled that they could not sue Air Canada for an erroneous order for drinks on an international flight and would have to settle for an apology, the Toronto Sun reported.